على الشركة ان تخطر الهيئة بكل تغيير او تعديل يطرا على بيانات طلب القيد او المستندات المرفقة به سواء كان ذلك بالاضافة او الشطب او التعديل وذلك خلال مدة لاتزيد عن 5 ايام عمل من تاريخ التغيير.Service Descriptionعلى الشركة ان تخطر الهيئة بكل تغيير او تعديل يطرا على بيانات طلب القيد او المستندات المرفقة به سواء كان ذلك بالاضافة او الشطب او التعديل وذلك خلال مدة لاتزيد عن 5 ايام عمل من تاريخ التغيير.​The company must notify the Authority of every change or modification that may arise in the data of the application for registration or the accompanying documents, whether it be an addition, deletion or amendment within a period of no more than 5 business days from the date of such variationعلى الشركة ان تخطر الهيئة بكل تغيير او تعديل يطرا على بيانات طلب القيد او المستندات المرفقة به سواء كان ذلك بالاضافة او الشطب او التعديل وذلك خلال مدة لاتزيد عن 5 ايام عمل من تاريخ التغيير.
تشمل العملية على المسؤوليات والبيانات والمهام وتدقيق الوثائق الضرورية لتأشير في سجل وسيط التأمينService Scopeتشمل العملية على المسؤوليات والبيانات والمهام وتدقيق الوثائق الضرورية لتأشير في سجل وسيط التأمينThe process includes the responsibilities, data, duties and documents necessary for annotation in the Insurance Brokers Registerتشمل العملية على المسؤوليات والبيانات والمهام وتدقيق الوثائق الضرورية لتأشير في سجل وسيط التأمين
تقديم الطلب إلكترونياً أو عبر تطبيق الهاتف الذكيService Conditionsتقديم الطلب إلكترونياً أو عبر تطبيق الهاتف الذكي​Submission of the application electronically or through a smartphone applicationتقديم الطلب إلكترونياً أو عبر تطبيق الهاتف الذكي
الوقت التقديري من تقديم الطلب وحتى إتمام الخدمة يوم عمل من تسليم الطلب مكتملاService Duration Timeالوقت التقديري من تقديم الطلب وحتى إتمام الخدمة يوم عمل من تسليم الطلب مكتملا​Estimated time from the submission of the application until the completion of the service:  one business day from the date of receiving the complete applicationالوقت التقديري من تقديم الطلب وحتى إتمام الخدمة يوم عمل من تسليم الطلب مكتملا
تقديم الطلب إلكترونيا على النظام الإلكتروني، عن طريق اسم المستخدم وكلمة السر - في حالة ان المستخدم جديد يقوم بإرسال بريد إلكتروني يطلب فيه اسم المستخدم وكلمة السرService Workflow and Stepsتقديم الطلب إلكترونيا على النظام الإلكتروني، عن طريق اسم المستخدم وكلمة السر - في حالة ان المستخدم جديد يقوم بإرسال بريد إلكتروني يطلب فيه اسم المستخدم وكلمة السر​Electronically submit the application on the system, by user name and password.   In the event that the user is new he shall send an email letter requesting a user name and passwordتقديم الطلب إلكترونيا على النظام الإلكتروني، عن طريق اسم المستخدم وكلمة السر - في حالة ان المستخدم جديد يقوم بإرسال بريد إلكتروني يطلب فيه اسم المستخدم وكلمة السر
صورة طبق الأصل من المستندات المؤيدة لبيانات التأشير على أن تكون مصدقة حسب الأصول ومترجمة إلى اللغة العربية مع تصديق الترجمة من وزارة العدلAttachments Requiredصورة طبق الأصل من المستندات المؤيدة لبيانات التأشير على أن تكون مصدقة حسب الأصول ومترجمة إلى اللغة العربية مع تصديق الترجمة من وزارة العدلA true copy of the documents supporting the annotation data duly certified and translated into Arabic and the translation must be certified by the Ministry of Justiceصورة طبق الأصل من المستندات المؤيدة لبيانات التأشير على أن تكون مصدقة حسب الأصول ومترجمة إلى اللغة العربية مع تصديق الترجمة من وزارة العدل
رسم تأشير بتعديل بيانات في سجل وسطاء التأمين 3000 درهماً عند الاستخراجService Feesرسم تأشير بتعديل بيانات في سجل وسطاء التأمين 3000 درهماً عند الاستخراج​Fee for the annotation of the data amendment in the Insurance Brokers Register: AED 3,000 at the time of extract printoutرسم تأشير بتعديل بيانات في سجل وسطاء التأمين 3000 درهماً عند الاستخراج
وسطاء التأمين Target Audienceوسطاء التأمين ​Insurance Brokersوسطاء التأمين
تأشير بتغيير بيانات في السجل Form Linkتأشير بتغيير بيانات في السجل http://www.ia.gov.ae/ar/Documents/%D8%B7%D9%84%D8%A8%20%D8%AA%D8%A7%D9%94%D8%B4%D9%8A%D8%B1%20%D8%A8%D8%AA%D8%B9%D8%AF%D9%8A%D9%84%20%D8%A7%D9%94%D9%88%20%D8%AA%D8%BA%D9%8A%D9%8A%D8%B1%20%D8%A8%D9%8A%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA%20%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%8A%D8%AF%20%D9%81%D9%8A%20%D8%B3%D8%AC%D9%84%20%D8%B4%D8%B1%D9%83%D8%A7%D8%AA%20%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%A3%D9%85%D9%8A%D9%86%20%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%87%D9%86%20%D8%A7%D9%84%D8%B1%D8%AA%D8%A8%D8%B7%D8%A9%20%D8%A8%D9%87.pdfhttps://smartservices.ia.gov.ae/LR/EntityProfile?Lang=enhttps://smartservices.ia.gov.ae/LR/EntityProfile?Lang=arتأشير بتغيير بيانات في السجل
المدخلات: هي طلبات التأشير ومرفقاتها المقدمة من المتعاملService Scopeالمدخلات: هي طلبات التأشير ومرفقاتها المقدمة من المتعاملInput: the application for annotation and its attachments submitted by the customerالمدخلات: هي طلبات التأشير ومرفقاتها المقدمة من المتعامل
سداد رسوم الخدمةService Conditionsسداد رسوم الخدمة​Payment of the service chargesسداد رسوم الخدمة
الوقت التقديري من تقديم الطلب وحتى إتمام الخدمة في حالةالاعلان 30 من يوم نشر الاعلان Service Duration Timeالوقت التقديري من تقديم الطلب وحتى إتمام الخدمة في حالةالاعلان 30 من يوم نشر الاعلان In case of announcement, the estimated time from the submission of the application until the completion of the service:  30 days from the date of the announcement publicationالوقت التقديري من تقديم الطلب وحتى إتمام الخدمة في حالةالاعلان 30 من يوم نشر الاعلان
يقوم بتعبئة نموذج الخدمة وتحميلة مع المستندات في النظام الإلكترونيService Workflow and Stepsيقوم بتعبئة نموذج الخدمة وتحميلة مع المستندات في النظام الإلكتروني​Complete the service form and upload it along with the documents in the electronic systemيقوم بتعبئة نموذج الخدمة وتحميلة مع المستندات في النظام الإلكتروني
في تغيير العنوان عقد الايجار الجديد Attachments Requiredفي تغيير العنوان عقد الايجار الجديد To change the address:  a new lease contractفي تغيير العنوان عقد الايجار الجديد
رسم الغرامة 100 درهم عن كل شهر وتحسب بعد 5 ايام من تاريخ التغيير الحقيقي و بحد أقصى 1000 درهم عن كل سنة و يعتبر أي جزء من الشهر شهرا كاملاService Feesرسم الغرامة 100 درهم عن كل شهر وتحسب بعد 5 ايام من تاريخ التغيير الحقيقي و بحد أقصى 1000 درهم عن كل سنة و يعتبر أي جزء من الشهر شهرا كاملا​Late fine of AED 100 for each month calculated after 5 days from the date of the real change subject to a maximum of AED 1,000 for each year.  Any part of a month shall be calculated as full monthرسم الغرامة 100 درهم عن كل شهر وتحسب بعد 5 ايام من تاريخ التغيير الحقيقي و بحد أقصى 1000 درهم عن كل سنة و يعتبر أي جزء من الشهر شهرا كاملا
المخرجات: هي إعتماد التأشير المطلوب مرفقاً به التغيير في الترخيص إن وجدService Scopeالمخرجات: هي إعتماد التأشير المطلوب مرفقاً به التغيير في الترخيص إن وجدOutput: approval of the requested annotation enclosing the change to the license, if anyالمخرجات: هي إعتماد التأشير المطلوب مرفقاً به التغيير في الترخيص إن وجد
يتم مراجعة الطلب واعتماده مكتملاًService Workflow and Stepsيتم مراجعة الطلب واعتماده مكتملاً​The completed application is reviewed and approvedيتم مراجعة الطلب واعتماده مكتملاً
تغيير المدير العام وفقاً للشروط المذكورة في المادة الثانية من قرار (58) لسنة 2013 بشأن تنفيذ قرار مجلس ادارة هيئة التأمين رقم 15 لسنة 2013 بشان نظام الوسطاءAttachments Requiredتغيير المدير العام وفقاً للشروط المذكورة في المادة الثانية من قرار (58) لسنة 2013 بشأن تنفيذ قرار مجلس ادارة هيئة التأمين رقم 15 لسنة 2013 بشان نظام الوسطاء​To change the general manager, the change shall be made in accordance with the conditions set forth in Article II of the Decision No. 58 of 2013 concerning the Implementation of Insurance Authority Board of Directors Resolution No. 15 of 2013 concerning Insurance Brokerage Regulationsتغيير المدير العام وفقاً للشروط المذكورة في المادة الثانية من قرار (58) لسنة 2013 بشأن تنفيذ قرار مجلس ادارة هيئة التأمين رقم 15 لسنة 2013 بشان نظام الوسطاء
في حالة الدفع عن طريق الدرهم الإلكتروني يتم احتساب رسم خدمة بقيمة (3 دراهم)Service Feesفي حالة الدفع عن طريق الدرهم الإلكتروني يتم احتساب رسم خدمة بقيمة (3 دراهم)​in the case of payment via e-Dirham the service fee is ( 3 dirhams ) per each payment  في حالة الدفع عن طريق الدرهم الإلكتروني يتم احتساب رسم خدمة بقيمة (3 دراهم)
في حالة تغيير المدير:يتم مقابلة المدير في مقر الهيئة الرئيسيService Workflow and Stepsفي حالة تغيير المدير:يتم مقابلة المدير في مقر الهيئة الرئيسي​In the case where the manager is changed, the manager shall be interviewed in the Authority’s headquartersفي حالة تغيير المدير:يتم مقابلة المدير في مقر الهيئة الرئيسي
في تغيير رأس المال ملحق عقد تأسيس بزيادة رأس المال Attachments Requiredفي تغيير رأس المال ملحق عقد تأسيس بزيادة رأس المال To change the capital:  Addendum to the Memorandum of Association on the capital increaseفي تغيير رأس المال ملحق عقد تأسيس بزيادة رأس المال
في حالة الدفع عن طريق البطاقة الائتمانية يتم احتساب رسوم الخدمة بالعملية الحسابية التالية: ( 2.5% + 5 دراهم) من المبلغ المراد دفعهService Feesفي حالة الدفع عن طريق البطاقة الائتمانية يتم احتساب رسوم الخدمة بالعملية الحسابية التالية: ( 2.5% + 5 دراهم) من المبلغ المراد دفعه​In the case of payment by credit card The service charged will be with the  following calculation process: ( 2.5% +5 dirhams ) of the amount to be paid  في حالة الدفع عن طريق البطاقة الائتمانية يتم احتساب رسوم الخدمة بالعملية الحسابية التالية: ( 2.5% + 5 دراهم) من المبلغ المراد دفعه
دفع الرسوم من خلال الخدمات الإلكترونية أو عن طريق تطبيق الهاتف الذكي، وفي حالة الحضور الشخصي:يتم الدفع من خلال الشاشة الإلكترونية في مركز خدمة المتعاملين في الهيئة، وفي حالة تعطل النظام:يتم الدفع ببطاقة الدرهم الإلكتروني أو البطاقة الائتمانية في الهيئةService Workflow and Stepsدفع الرسوم من خلال الخدمات الإلكترونية أو عن طريق تطبيق الهاتف الذكي، وفي حالة الحضور الشخصي:يتم الدفع من خلال الشاشة الإلكترونية في مركز خدمة المتعاملين في الهيئة، وفي حالة تعطل النظام:يتم الدفع ببطاقة الدرهم الإلكتروني أو البطاقة الائتمانية في الهيئة​Pay the fees through e-services or through a smartphone application.  In case the applicant is applying in person: Payment can be made through the electronic screen at the Customer Service Center in the Authority; and in case of a system breakdown: Payment can be made by e-Dirham or credit card at the Authorityدفع الرسوم من خلال الخدمات الإلكترونية أو عن طريق تطبيق الهاتف الذكي، وفي حالة الحضور الشخصي:يتم الدفع من خلال الشاشة الإلكترونية في مركز خدمة المتعاملين في الهيئة، وفي حالة تعطل النظام:يتم الدفع ببطاقة الدرهم الإلكتروني أو البطاقة الائتمانية في الهيئة
في تغيير شركاء ملحق عقد تأسيس، شهادة حسن سيرة وسلوك للشركاء الجدد، صورة الجواز والهوية ، خلاصة القيد لجميع الشركاء، اقرار بعدم الافلاس ، اعلان مدته شهرAttachments Requiredفي تغيير شركاء ملحق عقد تأسيس، شهادة حسن سيرة وسلوك للشركاء الجدد، صورة الجواز والهوية ، خلاصة القيد لجميع الشركاء، اقرار بعدم الافلاس ، اعلان مدته شهر​To change the partners:  Addendum to the Memorandum of Association, a certificate of good conduct for the new partners, copy of the passports, IDs and family book for all partners, Non-bankruptcy declaration, and a one month announcementفي تغيير شركاء ملحق عقد تأسيس، شهادة حسن سيرة وسلوك للشركاء الجدد، صورة الجواز والهوية ، خلاصة القيد لجميع الشركاء، اقرار بعدم الافلاس ، اعلان مدته شهر
مثال المبلغ المراد دفعه هو 7000 درهم فالعملية الحسابية هي : 5+025.*7000 فالمبلغ الذي سيتم احتسابه سيكون :180 درهم Service Feesمثال المبلغ المراد دفعه هو 7000 درهم فالعملية الحسابية هي : 5+025.*7000 فالمبلغ الذي سيتم احتسابه سيكون :180 درهم ​An example is the amount to be paid 7,000 dirhams the calculation are: 5 + 7000 * .025 = 180 AEDمثال المبلغ المراد دفعه هو 7000 درهم فالعملية الحسابية هي : 5+025.*7000 فالمبلغ الذي سيتم احتسابه سيكون :180 درهم
يتم اعتماد التغيير في النظام الإلكتروني أو يقوم المتعامل بطباعة الشهادة بالتغيير ان لزمService Workflow and Stepsيتم اعتماد التغيير في النظام الإلكتروني أو يقوم المتعامل بطباعة الشهادة بالتغيير ان لزم​The change is approved on the system or the customer prints the change certificate, if requiredيتم اعتماد التغيير في النظام الإلكتروني أو يقوم المتعامل بطباعة الشهادة بالتغيير ان لزم
في تغيير اسم الشركة ملحق تعديل عقد التأسيس ، اعلان مدته شهرAttachments Requiredفي تغيير اسم الشركة ملحق تعديل عقد التأسيس ، اعلان مدته شهر​To change the name of the company:  Addendum to amend the Memorandum of Association, and a one month announcementفي تغيير اسم الشركة ملحق تعديل عقد التأسيس ، اعلان مدته شهر
تغيير الضمان المصرفي: موافاتنا بالضمان المصرفي الجديد من البنك للهيئة Attachments Requiredتغيير الضمان المصرفي: موافاتنا بالضمان المصرفي الجديد من البنك للهيئة ​To change the bank guarantee: provide us with the new bank guarantee by the bank to the Authorityتغيير الضمان المصرفي: موافاتنا بالضمان المصرفي الجديد من البنك للهيئة
305https://www.youtube.com/watch?v=BwOq4rskvjg, تأشيرhttps://www.youtube.com/watch?v=BwOq4rskvjg, Profile305

ONLINE POLL

{{pollData.Question._Eng}}{{pollData.Question._Ara}}


({{progress}}%)
× Error! {{myError}}
× Done! {{successMsg}}

{{pollData}}

{{voteItem._Eng}}{{voteItem._Ara}} ({{voteItem._Percentage}}%):
{{voteItem._Eng}}{{voteItem._Ara}} ({{voteItem._Percentage}}%)