عملية يتم فيها قيد الشركة التي تقوم بدراسة متطلبات التأمين لعملائه وتقديم المشورة بشأن الغطاء التأميني الملائم والمساعدة في اعداد مطلبات التأمين ويتقاضى مقابل اتعابه من عملائه Service Descriptionعملية يتم فيها قيد الشركة التي تقوم بدراسة متطلبات التأمين لعملائه وتقديم المشورة بشأن الغطاء التأميني الملائم والمساعدة في اعداد مطلبات التأمين ويتقاضى مقابل اتعابه من عملائه A process to register the company that studies the insurance requirements for its clients, provides advice about the appropriate insurance cover and assists the clients in preparing insurance claims; and receives fees for its services to the clintsعملية يتم فيها قيد الشركة التي تقوم بدراسة متطلبات التأمين لعملائه وتقديم المشورة بشأن الغطاء التأميني الملائم والمساعدة في اعداد مطلبات التأمين ويتقاضى مقابل اتعابه من عملائه
تشمل العملية على المسؤوليات والمهام والوثائق الضرورية لقيد إستشاري التأمين Service Scopeتشمل العملية على المسؤوليات والمهام والوثائق الضرورية لقيد إستشاري التأمين The process includes the responsibilities, duties and documents necessary for the registration of an insurance consultantتشمل العملية على المسؤوليات والمهام والوثائق الضرورية لقيد إستشاري التأمين
تقديم الطلب إلكترونياً او عن طريق تطبيق الهاتف الذكي Service Conditionsتقديم الطلب إلكترونياً او عن طريق تطبيق الهاتف الذكي Submission of the application electronically or through a smartphone applicationتقديم الطلب إلكترونياً او عن طريق تطبيق الهاتف الذكي
رسم قيد إستشاري تأمين (شركات) 7000 درهماً مرة عند الاستخراجService Feesرسم قيد إستشاري تأمين (شركات) 7000 درهماً مرة عند الاستخراجFee for the registration of an insurance consultant (companies):  AED 7,000 once at the time of the extract printoutرسم قيد إستشاري تأمين (شركات) 7000 درهماً مرة عند الاستخراج
تقديم الطلب إلكترونيا على النظام الإلكتروني، عن طريق اسم المستخدم وكلمة السر-في حالة ان المستخدم جديد يقوم بإرسال بريد إلكتروني يطلب فيه اسم المستخدم وكلمة السرService Workflow and Stepsتقديم الطلب إلكترونيا على النظام الإلكتروني، عن طريق اسم المستخدم وكلمة السر-في حالة ان المستخدم جديد يقوم بإرسال بريد إلكتروني يطلب فيه اسم المستخدم وكلمة السر​Electronically submit the application on the system, by user name and password.   In the event that the user is new he shall send an email letter requesting a user name and passwordتقديم الطلب إلكترونيا على النظام الإلكتروني، عن طريق اسم المستخدم وكلمة السر-في حالة ان المستخدم جديد يقوم بإرسال بريد إلكتروني يطلب فيه اسم المستخدم وكلمة السر
الوقت التقديري من تقديم الطلب وحتى إتمام الخدمة 30 يوم من تسليم الطلب مكتملاService Duration Timeالوقت التقديري من تقديم الطلب وحتى إتمام الخدمة 30 يوم من تسليم الطلب مكتملاEstimated time from the submission of the application until the completion of the service:  30 days from the date of submitting the complete applicationالوقت التقديري من تقديم الطلب وحتى إتمام الخدمة 30 يوم من تسليم الطلب مكتملاDay(s)30
إستشاريين التأمينTarget Audienceإستشاريين التأمين​Consultantsإستشاريين التأمين
قيد إستشاري التأمين - شركاتForm Linkقيد إستشاري التأمين - شركاتhttp://www.ia.gov.ae/ar/Documents/%D9%82%D9%8A%D8%AF%20%D8%A5%D8%B3%D8%AA%D8%B4%D8%A7%D8%B1%D9%8A%20%D8%AA%D8%A3%D9%85%D9%8A%D9%86%20-%20%D8%B4%D8%B1%D9%83%D8%A7%D8%AA.pdfhttps://smartservices.ia.gov.ae/LR/InsuranceRelatedCompanyRegistration?skip=1&lang=enhttps://smartservices.ia.gov.ae/LR/InsuranceRelatedCompanyRegistration?skip=1&lang=arقيد إستشاري التأمين - شركات
* في حالة استشاري التأمين (الشخص الاعتباري) "شركة" يجب تقديم التالي بالاضافة الى المستندات المطلوبة للشخص الطبيعيAttachments Required* في حالة استشاري التأمي (الشخص الاعتباري) "شركة" يجب تقديم التالي بالاضافة الى المستندات المطلوبة للشخص الطبيعي* In the case of insurance consultant "Company" must provide the following in addition to the documents required of the natural person* في حالة استشاري التأمين (الشخص الاعتباري) "شركة" يجب تقديم التالي بالاضافة الى المستندات المطلوبة للشخص الطبيعي
المدخلات: هي طلبات الترخيص ومرفقاتها التي من إستشاري التأمينService Scopeالمدخلات: هي طلبات الترخيص ومرفقاتها التي من إستشاري التأمينInput: the application for registration and its attachments submitted by the insurance consultantالمدخلات: هي طلبات الترخيص ومرفقاتها التي من إستشاري التأمين
سداد رسوم الخدمةService Conditionsسداد رسوم الخدمة​Payment of the service chargesسداد رسوم الخدمة
صورة طبق الاصل من عقد الشركة او نظامها الاساسي مصدق حسب الاصول في حالة الشركاتAttachments Required صورة طبق الاصل من عقد الشركة او نظامها الاساسي مصدق حسب الاصول في حالة الشركاتTrue copy of the duly authenticated memorandum of association and articles of association, in the case of companies صورة طبق الاصل من عقد الشركة او نظامها الاساسي مصدق حسب الاصول في حالة الشركات
يقوم بتعبئة نموذج الخدمة وتحميلة مع المستندات في النظام الإلكترونيService Workflow and Stepsيقوم بتعبئة نموذج الخدمة وتحميلة مع المستندات في النظام الإلكتروني​Complete the service form and upload it along with the documents in the electronic systemيقوم بتعبئة نموذج الخدمة وتحميلة مع المستندات في النظام الإلكتروني
في حالة الدفع عن طريق الدرهم الإلكتروني يتم احتساب رسم خدمة بقيمة (3 دراهم)Service Feesفي حالة الدفع عن طريق الدرهم الإلكتروني يتم احتساب رسم خدمة بقيمة (3 دراهم)in the case of payment via e-Dirham the service fee is ( 3 dirhams ) per each payment  في حالة الدفع عن طريق الدرهم الإلكتروني يتم احتساب رسم خدمة بقيمة (3 دراهم)
المخرجات: هي شهادة قيد إستشاري التأمينService Scope المخرجات: هي شهادة قيد إستشاري التأمينOutput: Certificate of Insurance Consultant Registration المخرجات: هي شهادة قيد إستشاري التأمين
طلب قيد من أحد الشركاء في الشركة أو احد موظفيها المسئولين في سجل استشاري التأمين بحسب الاحوالAttachments Required طلب قيد من أحد الشركاء في الشركة أو احد موظفيها المسئولين في سجل استشاري التأمين بحسب الاحوال  An application by a partner or a key employee of the company for registration in the Insurance Consultants Register, as the case may be طلب قيد من أحد الشركاء في الشركة أو احد موظفيها المسئولين في سجل استشاري التأمين بحسب الاحوال
يتم مراجعة الطلب واعتماده مكتملاًService Workflow and Stepsيتم مراجعة الطلب واعتماده مكتملاً​The completed application is reviewed and approvedيتم مراجعة الطلب واعتماده مكتملاً
في حالة الدفع عن طريق البطاقة الائتمانية يتم احتساب رسوم الخدمة بالعملية الحسابية التالية: ( 2.5% + 5 دراهم) من المبلغ المراد دفعهService Feesفي حالة الدفع عن طريق البطاقة الائتمانية يتم احتساب رسوم الخدمة بالعملية الحسابية التالية: ( 2.5% + 5 دراهم) من المبلغ المراد دفعه​In the case of payment by credit card The service charged will be with the  following calculation process: ( 2.5% +5 dirhams ) of the amount to be paidفي حالة الدفع عن طريق البطاقة الائتمانية يتم احتساب رسوم الخدمة بالعملية الحسابية التالية: ( 2.5% + 5 دراهم) من المبلغ المراد دفعه
شهادة من السلطات المختصة بان كلا من الشركاء المتضامنين او اعضاء مجلس الادارة او مالك المؤسسة او المديرين بحسب الاحوال لم يسبق الحكم عليه بعقوبة مخلة بالشرف او الامانه مع اقرار بانه لم يسبق اشهار افلاسهمAttachments Required شهادة من السلطات المختصة بان كلا من الشركاء المتضامنين او اعضاء مجلس الادارة او مالك المؤسسة او المديرين بحسب الاحوال لم يسبق الحكم عليه بعقوبة مخلة بالشرف او الامانه مع اقرار بانه لم يسبق اشهار افلاسهمA certificate from the competent authorities that the venture partners or members of the management board or the owner of the company or managers, as the case may be, have never been sentenced with a punishment against moral turpitude and honesty together with a declaration that they have not been declared bankrupt in the past شهادة من السلطات المختصة بان كلا من الشركاء المتضامنين او اعضاء مجلس الادارة او مالك المؤسسة او المديرين بحسب الاحوال لم يسبق الحكم عليه بعقوبة مخلة بالشرف او الامانه مع اقرار بانه لم يسبق اشهار افلاسهم
يتم مقابلة الكادر الفني(الموظفين الرئيسين) في مقر الهيئة الرئيسيService Workflow and Stepsيتم مقابلة الكادر الفني(الموظفين الرئيسين) في مقر الهيئة الرئيسي​The technical staff (key employees) shall be interviewed in the Authority’s headquartersيتم مقابلة الكادر الفني(الموظفين الرئيسين) في مقر الهيئة الرئيسي
مثال المبلغ المراد دفعه هو 7000 درهم فالعملية الحسابية هي : 5+025.*7000 فالمبلغ الذي سيتم احتسابه سيكون :180 درهم Service Feesمثال المبلغ المراد دفعه هو 7000 درهم فالعملية الحسابية هي : 5+025.*7000 فالمبلغ الذي سيتم احتسابه سيكون :180 درهم ​An example is the amount to be paid 7,000 dirhams the calculation are: 5 + 7000 * .025 = 180 AED  مثال المبلغ المراد دفعه هو 7000 درهم فالعملية الحسابية هي : 5+025.*7000 فالمبلغ الذي سيتم احتسابه سيكون :180 درهم
صورة طبق الاصل من هوية او خلاصة قيد او جواز سفر كل شريكAttachments Required صورة طبق الاصل من هوية او خلاصة قيد او جواز سفر كل شريكTrue copy of the ID, Family Record or passport of each partner صورة طبق الاصل من هوية او خلاصة قيد او جواز سفر كل شريك
دفع الرسوم من خلال الخدمات الإلكترونية أو عن طريق تطبيق الهاتف الذكي، وفي حالة الحضور الشخصي:يتم الدفع من خلال الشاشة الإلكترونية في مركز خدمة المتعاملين في الهيئة، وفي حالة تعطل النظام:يتم الدفع ببطاقة الدرهم الإلكتروني أو البطاقة الائتمانية في الهيئةService Workflow and Stepsدفع الرسوم من خلال الخدمات الإلكترونية أو عن طريق تطبيق الهاتف الذكي، وفي حالة الحضور الشخصي:يتم الدفع من خلال الشاشة الإلكترونية في مركز خدمة المتعاملين في الهيئة، وفي حالة تعطل النظام:يتم الدفع ببطاقة الدرهم الإلكتروني أو البطاقة الائتمانية في الهيئة​Pay the fees through e-services or through a smartphone application.  In case the applicant is applying in person: Payment can be made through the electronic screen at the Customer Service Center in the Authority; and in case of a system breakdown: Payment can be made by e-Dirham or credit card at the Authorityدفع الرسوم من خلال الخدمات الإلكترونية أو عن طريق تطبيق الهاتف الذكي، وفي حالة الحضور الشخصي:يتم الدفع من خلال الشاشة الإلكترونية في مركز خدمة المتعاملين في الهيئة، وفي حالة تعطل النظام:يتم الدفع ببطاقة الدرهم الإلكتروني أو البطاقة الائتمانية في الهيئة
صورة طبق الاصل من خلاصة القيد وجواز سفر مالك المؤسسة Attachments Required صورة طبق الاصل من خلاصة القيد وجواز سفر مالك المؤسسة True copy of Family Record and passport of the owner of the company صورة طبق الاصل من خلاصة القيد وجواز سفر مالك المؤسسة
يقوم المتعامل بطباعة شهادة القيدService Workflow and Stepsيقوم المتعامل بطباعة شهادة القيد​The customer prints the Registration Certificateيقوم المتعامل بطباعة شهادة القيد
صورة طبق الاصل من تفويض المدير المسئول Attachments Required صورة طبق الاصل من تفويض المدير المسئول True copy of the authorization of the manager in charge صورة طبق الاصل من تفويض المدير المسئول
تقديم وثيقة تأمين من المسؤولية المهنية باسمه بمبلغ تأمين قدره ثلاثة ملايين درهم، على ان لا يزيد مبلغ التحمل في الوثيقة عن ثلاثين ألف درهم Attachments Requiredتقديم وثيقة تأمين من المسؤولية المهنية باسمه بمبلغ تأمين قدره ثلاثة ملايين درهم، على ان لا يزيد مبلغ التحمل في الوثيقة عن ثلاثين ألف درهم Submit an insurance policy in the amount of three million to indemnify civil liability for damage resulting from practicing the profession.  The policy must be in the name of the insurance consultant and in favor of the Chairman of the Board of Directorsتقديم وثيقة تأمين من المسؤولية المهنية باسمه بمبلغ تأمين قدره ثلاثة ملايين درهم، على ان لا يزيد مبلغ التحمل في الوثيقة عن ثلاثين ألف درهم
اسماء وجنسيات ومؤهلات وخبرات أعضاء مجلس الإدارة أو مجلس المديرينAttachments Requiredاسماء وجنسيات ومؤهلات وخبرات أعضاء مجلس الإدارة أو مجلس المديرينNames, nationalities, qualifications and experience of the members of the Board of Directors or the Board of Directorsاسماء وجنسيات ومؤهلات وخبرات أعضاء مجلس الإدارة أو مجلس المديرين
أن يكون رأس ماله مملوكاً لمواطنين بنسبة 51%Attachments Requiredأن يكون رأس ماله مملوكاً لمواطنين بنسبة 51%To be a capital owned by citizens by 51% أن يكون رأس ماله مملوكاً لمواطنين بنسبة 51%
أن تتوافر في الشركاء والمديرين الشروط الواردة في البنود (1)و(2)و(3) من المادة (5) من قرار رقم 12 لسنة 2018 Attachments Requiredأن تتوافر في الشركاء والمديرين الشروط الواردة في البنود (1)و(2)و(3) من المادة (5) من قرار رقم 12 لسنة 2018 The conditions and conditions stipulated in Articles (1), (2) and (3) of Article (5) of Resolution No. 12 of 2018 أن تتوافر في الشركاء والمديرين الشروط الواردة في البنود (1)و(2)و(3) من المادة (5) من قرار رقم 12 لسنة 2018
ان تتوافر في الاستشاري الفرد الذي يعمل لدى الاستشاري الاعتباري جميع الشروط الواردة في المادة (5) من قرار رقم 12 لسنة 2018Attachments Requiredان تتوافر في الاستشاري الفرد الذي يعمل لدى الاستشاري الاعتباري جميع الشروط الواردة في المادة (5) من قرار رقم 12 لسنة 2018The individual consultant who works for the legal consultant shall have all the conditions stipulated in Article (5) of Decree No. 12 of 2018 ان تتوافر في الاستشاري الفرد الذي يعمل لدى الاستشاري الاعتباري جميع الشروط الواردة في المادة (5) من قرار رقم 12 لسنة 2018
*بالنسبة لأستشاري التأمين (الشخص الاعتباري) "شركة" الأجنبي فيجب ان يقدم شهادة مصدقة عن رخصته صادرة من الجهة الرسمية المختصة في بلد تسجيله وأي بيانات ومستندات أخرى تطلبها الهيئة Attachments Required*بالنسبة لأستشاري التأمين (الشخص الاعتباري) "شركة" الأجنبي فيجب ان يقدم شهادة مصدقة عن رخصته صادرة من الجهة الرسمية المختصة في بلد تسجيله وأي بيانات ومستندات أخرى تطلبها الهيئة * For the insurance consultant the foreign company must submit a certified certificate of its license issued by the competent official authority in the country of registration and any other data and documents required by the Authority*بالنسبة لأستشاري التأمين (الشخص الاعتباري) "شركة" الأجنبي فيجب ان يقدم شهادة مصدقة عن رخصته صادرة من الجهة الرسمية المختصة في بلد تسجيله وأي بيانات ومستندات أخرى تطلبها الهيئة
في حال كون طالب الترخيص والقيد شخصا اعتباريا اجنبياً مؤسسا في الدولة فيشترط فيه مايلي:Attachments Requiredفي حال كون طالب الترخيص والقيد شخصا اعتباريا اجنبياً مؤسسا في الدولة فيشترط فيه مايلي:In the event that the applicant for registration and registration is a legal person forgin incorporated in the State, the following conditions shall be stipulated: في حال كون طالب الترخيص والقيد شخصا اعتباريا اجنبياً مؤسسا في الدولة فيشترط فيه مايلي:
أ-أن يكون مسجلاً في بلده الأصلي ومرخصا له كاستشاري تأمين اعتباريAttachments Requiredأ-أن يكون مسجلاً في بلده الأصلي ومرخصا له كاستشاري تأمين اعتباري(A) be registered in his or her country of origin and licensed as a legal insurance consultant; أ-أن يكون مسجلاً في بلده الأصلي ومرخصا له كاستشاري تأمين اعتباري
ب- أن تقوم بتأسيس فرع له داخل الدولة Attachments Requiredب- أن تقوم بتأسيس فرع له داخل الدولة B- To establish a branch within the State ب- أن تقوم بتأسيس فرع له داخل الدولة
ج- أن يكون للفرع كفيل من مواطني الدولة Attachments Requiredج- أن يكون للفرع كفيل من مواطني الدولة (C) The branch shall have a local guarantor ج- أن يكون للفرع كفيل من مواطني الدولة
د-أن يعمل لديه إستشاري تأمين فرد واحد على الاقل تتوافر به جميع الشروط الواردة في المادة (5) من قرار رقم 12 لسنة 2018Attachments Requiredد-أن يعمل لديه إستشاري تأمين فرد واحد على الاقل تتوافر به جميع الشروط الواردة في المادة (5) من قرار رقم 12 لسنة 2018(D) An insurance consultant shall work for at least one individual who meets all the conditions stipulated in Article 5 of Decree No. 12 of 2018 د-أن يعمل لديه إستشاري تأمين فرد واحد على الاقل تتوافر به جميع الشروط الواردة في المادة (5) من قرار رقم 12 لسنة 2018
511https://www.youtube.com/watch?v=za3jaz4a7M8&feature=youtu.be, قيدhttps://www.youtube.com/watch?v=za3jaz4a7M8&feature=youtu.be, NEW511

ONLINE POLL

{{pollData.Question._Eng}}{{pollData.Question._Ara}}


({{progress}}%)
× Error! {{myError}}
× Done! {{successMsg}}

{{pollData}}

{{voteItem._Eng}}{{voteItem._Ara}} ({{voteItem._Percentage}}%):
{{voteItem._Eng}}{{voteItem._Ara}} ({{voteItem._Percentage}}%)